fa_tn/isa/52/09.md

855 B

اطلاعات کلی:

اشعیا همچنان با قوم اسرائيل سخن می‌گوید.

خرابه‌های‌ اورشلیم‌

اشعیا به نحوی از خرابه‌های اورشلیم سخن می‌گوید که گویی کسانی هستند که می‌توانند شادی کنند. این قسمت اشاره به مردم اورشلیم دارد که شکست خورده‌اند. ترجمه جایگزین: «ای کسانی که میان خرابه‌های اورشلیم زندگی می‌کنید»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

اورشلیم‌ را فدیه‌ نموده‌ است‌

کلمه «اورشلیم» به مردم اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «مردم اورشلیم را نجات داده است»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)