fa_tn/isa/45/02.md

889 B

اطلاعات کلی:

خداوند[یهوه] همچنان با کورش سخن می‌گوید.

جای‌های‌ ناهموار را هموار

خداوند[یهوه] به نحوی در مورد از میان برداشتن منابع سخن می‌گوید که گویی کوه‌های پیش روی او را صاف می‌کند.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

جای‌های‌ ناهموار[کوه‌ها]

کلمه‌ای که در متن به کار رفته نادر و معنای آن نامشخص است. برخی از نسخ مُدرن آن را «مکان‌های ناهموار» یا «مکان‌های ناصاف» ترجمه کرده‌اند.  [در فارسی انجام شده]

پشت‌ بندهای‌ آهنین‌

این قسمت اشاره به میله‌های فلزی بر دروازه‌های بُرنزی دارد.