fa_tn/isa/43/04.md

16 lines
909 B
Markdown

# اطلاعات کلی:
خداوند[یهوه] همچنان با مردم اسرائيل سخن می‌گوید.
# چون كه‌ در نظر من‌ گرانبها ومكرّم‌ بودی‌
کلمات «گرانبها» و «مکرم» اساساً یک معنا دارند و تاکید می‌کنند که خداوند[یهوه] چقدر برای قوم خود ارزش قائل است. ترجمه جایگزین: «چون برای من بسیار عزیزی»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
# پس‌ مردمان‌ را به‌ عوض‌ تو و طوایف‌ را در عوض‌ جان‌ تو تسلیم‌ خواهم‌ نمود
این دو عبارت یک معنا دارند. ترجمه جایگزین: «بنابراین اجازه می‌دهم دشمن به جای تو بر مردمان دیگر غالب آید»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])