fa_tn/isa/33/17.md

570 B

چشمانت‌...خواهد دید

اینجا کلمه «چشمانت» به مخاطبین اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «خواهی دید...خواهی دید»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

پادشاه‌ را در زیباییش‌

اینجا با استفاده از کلمه «زیباییش» به جامه‌ای که پادشاه بر تن می‌کند، اشاره شده است. ترجمه جایگزین: «پادشاه با جامه خود بر تن»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)