fa_tn/isa/21/09.md

10 lines
653 B
Markdown

# بابل‌ افتاد افتاده‌ است‌
اینجا به نحوی از نابودی کامل بابل توسط دشمنان سخن گفته شده که گویی بابل سقوط کرده است. کلمه «بابل» کنایه است و به مردم بابل اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «مردم بابل کاملاً شکست خوردند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# افتاد افتاده‌ است‌
کلمه «افتاده» برای تاکید بر شکست کامل مردم بابل توسط دشمنان به کار رفته است.