1.1 KiB
1.1 KiB
اطلاعات کلی:
این قسمت همچنان نبوتی که در مورد مردم موآب است را بیان میکند. خدا به نحوی رویدادهایی که قرار است در آینده رخ دهند را توصیف میکند که گویی قبلا رخ دادهاند (اشعیا ۱۵: ۱- ۲).
حَشْبُون
اسم این شهر را همان طور ترجمه کنید که در اشعیا ۱۵: ۴ ترجمه کردهاید.
سِبْمَه...یعْزیر
اینها اسامی شهرها هستند.
(See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
سروران امّتها تاكهایش را شكستند
سرزمین موآب به تاکستانهایش معروف بود. خدا زمین موآب را تاکستانی بزرگ توصیف میکند. چنین امری تاکید میکند که حاکمان یعنی سپاهیان کاملاً همه چیز را در موآب نابود میکنند.
(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])