fa_tn/isa/11/intro.md

1.5 KiB
Raw Permalink Blame History

نکات کلی اشعیا ۱۱

ساختار و قالب‌بندی

برخی از ترجمه‌ها آیات منظوم را در سمت چپ و با فاصله بیشتری از مابقی متن قرار می‌دهند تا خواندن آنها آسانتر شود. ترجمه ULB این کار را با آیات منظوم این باب انجام می‌دهد.

مفاهیم خاص در این باب

مسیح موعود[ماشیح]

نبوتهای این باب بر آمدن مسیح موعود[ماشیح] تمرکز می‌کنند. برخی از نبوت‌ها در مورد اولین مرتبه‌ای هستند که عیسی می‌آید در حالی‌که برخی دیگر در مورد بازگشت او در آینده هستند. نویسنده در طول این باب در حال گذار بین این دو دوره است و مخاطب را از این کار خود مطلع نمی‌سازد.

(See: [[rc:///tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc:///tw/dict/bible/kt/christ]] and rc://*/tw/dict/bible/kt/restore)

مشکلات محتمل دیگر در ترجمه این باب

ابهام

مشخص نیست که این نبوت‌ها به چه دوره زمانی اشاره دارند. همچنین نویسنده هویت کسی که آنها را تحقق می‌بخشد را مشخص نمی‌کند. مترجمین باید این عدم قطعیت و ابهام را در ترجمه خود حفظ کنند.

(See: rc://*/tw/dict/bible/kt/fulfill)