1.2 KiB
1.2 KiB
اطلاعات کلی:
یهوه سخن میگوید.
افرایم با قومها مخلوط شده است
این احتمالاً یک ارجاع به تلاشهای به عمل آمده از سوی شاهانِ پادشاهی شمالی، برای متحد کردن خودشان با ملتهای دیگر به منظور محافظت در برابر تاخت و تاز است.
افرایم قرص نانی است كه برگردانیده نشده است
این قابل نوشتن به شکل معلوم است. در اینجا «افرايِم» به پادشاهی شمالی اسرائیل اشاره میکند. این ملت چون گرده نانی است که نانوا آن را در تنور به آن سوی برنگردانده است تا سختتر گردد. ترجمه جایگزین: «مردم اِفرايِم همچون قُرصِ نانی هستند که هیچکس آن را به آن سوی برنگردانده است»
(آدرس [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] و [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] و rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive را ببینید)