2.5 KiB
نکات کلی عبرانیان ۱۰
ساختار و قالببندی
در این باب نویسنده به شرح چگونگی برتری قربانی عیسی نسبت به قربانیهای تقدیم شده در معبد پایان میدهد.
(رجوع کنید به: rc://*/tw/dict/bible/kt/lawofmoses)
برخی ترجمهها هر خط از اشعار را کمی متمایل به سمت چپ مینویسند تا خوانش آن راحتتر شود. نسخه ULB نیز برای اشعاری که در آیات ۵:۱۰-۷ ، ۱۵-۱۷، ۳۷-۳۸ و هر کجا که از عهد عتیق نقل قول آمده، این کار را میکند.
مفاهیم خاص در این باب
داوری خدا و جزا
زندگی مقدّس برای مسیحیان خیلی مهم است. خدا مردم را برای نحوه زندگی کردن مسیحی خود پاسخگو خواهد ساخت. حتی وقتی که محکومیت ابدی برای مسیحیان وجود ندارد، ولی هر کار دور از خدایی که انجام دهند، عواقبی دارد. به اضافه اینکه زندگی با ایمان پاداش خواهد داشت.
(رجوع کنید به: [[rc:///tw/dict/bible/kt/holy]], [[rc:///tw/dict/bible/kt/godly]] و [[rc:///tw/dict/bible/kt/faithful]] و [[rc:///tw/dict/bible/other/reward]])
دیگر دشواریهای محتمل برای ترجمه در این باب
«زیرا محال است که خون گاوها و بزها رفع گناهان را بکند»
خود قربانیها، قدرت بازخرید ندارند. البته موثر هستند زیرا که تصویری از ایمان است، و به شخص تقدیم کننده قربانی اعتبار میبخشد. در نهایت تنها قربانی شدن عیسی است که «گناهان را از بین میبرد.»
(رجوع کنید به: [[rc:///tw/dict/bible/kt/redeem]] و [[rc:///tw/dict/bible/kt/faith]])
«عهدی که من برقرار خواهم ساخت»
این قسمت شفاف نیست که آیا این نبوت در زمانی که نویسنده کتاب را مینگاشته محقق شده است یا اینکه در آینده اتفاق میافتد. مترجم میباید از شفافسازی درباره زمان آغاز شدن این عهد بپرهیزد.
(رجوع کنید به: [[rc:///tw/dict/bible/kt/prophet]] و [[rc:///tw/dict/bible/kt/covenant]])