1.0 KiB
1.0 KiB
جمله ارتباطی:
نویسنده گناهکار بودن کاهنین در عهد عتیق را توضیح میدهد و سپس نشان میدهد که در کهانت، عیسی کاهن اعظم برتری است و این کهانت نه بر پایه کهانت هارون، بلکه بر کهانت ملکیصدق نهاده شده است.
از میان آدمیان گرفته شده
این جمله را میتوان به حالت معلوم ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «کسی که خدا او را از میان قوم برگزیده است»
(رجوع کنید به: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
مقرّر میشود
این جمله را میتوان به حالت معلوم ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «خدا مقرر میکند»
(رجوع کنید به: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
تا هدایا و قربانیها برای گناهان بگذراند [باقی مردم]
«تا نماینده قوم باشد»