fa_tn/heb/03/19.md

554 B

اطلاعات کلی:

در اینجا ضمیر مسستر فاعلی «ما» اشاره به نویسنده و خوانندگان کتاب دارد.

(رجوع کنید به: rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive)

به‌ سبب بی‌ایمانی

اسم معنای «بی‌ایمانی» را می‌توان به صورت عبارتی فعل دار ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «زیرا ایشان به او ایمان نمی‌آوردند»

(رجوع کنید به: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)