fa_tn/gen/47/19.md

996 B

چرا ما و زمین‌ ما نیز در نظر تو هلاك‌ شویم‌؟

کلمه «نظر» اشاره به بینایی یوسف دارد. مردم با به کارگیری این پرسش بر میزان درماندگی خود برای خرید غذا تاکید می‌کنند. این پرسش را می‌توانید در قالب جمله‌ خبری ترجمه کنید. ترجمه جایگزین: «لطفاً فقط مردن ما و نابودی سرزمین ما را نظاره نکن!»

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]])

نمیریم‌ و زمین‌ بایر نماند

آن زمین بِلا استفاده و نابود شد چون دانه‌ای برای کاشت نبود؛ پس اینجا به نحوی از نابودی زمین سخن گفته شده که گویی زمین قرار است بمیرد. [در فارسی انجام شده]

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)