fa_tn/gen/46/30.md

509 B

اكنون‌ بمیرم‌

«اکنون آماده مرگ هستم» یا «حالا خشنود می‌میرم»

چون كه‌ روی‌ تو را دیدم‌ كه‌ تا به حال‌ زنده‌ هستی‌

اینجا کلمه «روی» اشاره به کل شخص دارد. یعقوب شادی خود را از دیدن یوسف ابراز می‌کند. ترجمه جایگزین: «از آنجا که تو را زنده دیده‌ام»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)