882 B
882 B
پس واقع شد
این عبارت به منظور نشانگذاری شروع بخش جدیدی از داستان استفاده شده است. اگر زبان شما روشی برای انجام چنین کاری دارد میتوانید استفاده از آن را مد نظر داشته باشید.
(See: rc://*/ta/man/translate/writing-newevent)
چون نزد غلامت، پدر خود، رسیدیم
هنگام سخن گفتن در مورد سفر از مصر به کنعان معمولاً از کلمه «بالا» استفاده میکردند.
سخنان آقای خود را بدو باز گفتیم
یهودا یوسف را «آقای خود» خطاب قرار میدهد. ترجمه جایگزین: «آقایم، آنچه گفتی را به او گفتیم»