fa_tn/gen/31/40.md

443 B

گرما در روز و سرما در شب‌، مرا تلف‌ می‌كرد

اینجا به نحوی از رنج بردن از گرمی و سردی هوا سخن گفته شده که گویی حیوانات یعقوب را می‌خورند. ترجمه جایگزین: «حتی هنگام گرمترین ساعات روز و سردترین ساعات شب با گله تو ماندم»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)