18 lines
1004 B
Markdown
18 lines
1004 B
Markdown
# كشتیای
|
||
|
||
این قسمت اشاره به جعبهای بزرگ دارد که حتی در طوفانی شدید بر آب شناور میماند. «قایقی عظیم» یا «کشتی» یا «کرجی»
|
||
|
||
# چوب كوفر
|
||
|
||
نوع این درخت دقیقاً مشخص نیست. «چوبی که برای ساخت قایق از آن استفاده میشد» یا «چوب خوب»
|
||
|
||
# به قیر بیندا
|
||
|
||
دلیل چنین کاری را میتوانید به روشنی در ترجمه خود بیان کنید. ترجمه جایگزین: « آن را قیراندود کردند» یا «بر آن قیر مالیدند» یا «آن را با قیر پوشانیدند تا ضد آب شود»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
||
# قیر
|
||
|
||
مایعی غلیظ، چسبناک یا روغنی است که بیرون قایق را از آن آغشته میکردند تا آب از شکافهای موجود در چوب وارد قایق نشود.
|