981 B
981 B
كه دست خود را برای تبدیل این امر و خرابی... دراز نماید
اصطلاحِ بلند کردن دست[در متن قدیم:«دراز کردن دست»] معرف تلاش کردن یا جرات کردن به انجام کاری است. ترجمه جایگزین: «که تلاش کند تا ... را تغییر دهد یا نابود سازد» یا «که جرات کند تا ... را تغییردهد یا نابود سازد»
(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy را ببینید)
برای تبدیل این امر
اسم معنی «فرمان»[در متن قدیم «امر»] قابل بیان در عبارت «آنچه من فرمان دادم» است. ترجمه جایگزین: «برای تغییر آنچه من فرمان دادم» یا «به گفتن این که من فرمان دیگری دادم»
(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns را ببینید)