fa_tn/ezk/32/05.md

10 lines
527 B
Markdown

# اطلاعات کلی:
خداوند[یهوه] همچنان با فرعون سخن می‌گوید و او را با اژدهایی[هیولایی] آبزی مقایسه می‌کند.
# درهّها را از لاش‌ [کرم زده] تو پر خواهم‌ كرد
اینجا در اصل از کلمه «کرم‌ها» استفاده شده که فاسد شدن اجساد را تسریع می‌کنند. ترجمه جایگزین: «تنِ در حال فساد تو»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])