fa_tn/ezk/25/10.md

986 B

برای‌ بنی‌ مشرق‌ آن‌ را با بنی‌ عَمّْون‌

«همان سپاه شرقی را که به عمون حمله کرد، خواهم فرستاد»

به‌ تصرّف‌ ایشان‌ خواهم‌ داد

خداوند[یهوه] به نحوی از این که اجازه می‌دهد سپاهیان شرقی بر عمون غالب آیند سخن می‌گوید که گویی عمون مِلکی است که او به آنها می‌دهد. ترجمه جایگزین: «به سپاهیان اجازه غالب آمدن بر آنها را می‌دهم»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

تا بنی‌ عمّون‌ دیگر در میان‌ امّت‌ها مذكور نشوند

این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «پس امت‌ها مردم عمون را به خاطر نخواهند آورد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)