18 lines
872 B
Markdown
18 lines
872 B
Markdown
# اطلاعات کلی:
|
|
|
|
خداوند[یهوه] همچنان به نحوی در مورد شهر اورشلیم سخن میگوید که گویی این شهر زنی بیوفا است. مقصود از این شهر ساکنان آن است.
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# به یاد خواهم آورد
|
|
|
|
این اصطلاح به معنای به خاطر آوردن است. ترجمه جایگزین: «به یاد آور»
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# در ایام جوانیات با تو بستم به یاد خواهم آورد
|
|
|
|
این قسمت را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «که هنگام جوانیات با تو بستم»
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|