551 B
551 B
روی من خواهد آمد
روی[حضور]خدا معرف خودش است. ترجمه جایگزین: «من خواهم رفت»
(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy را ببینید)
خواهد آمد ... خواهم بخشید.
ضمیر دوم شخص در اینجا به موسی اشاره دارد. این ضمیری مفرد است
(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-you را ببینید)
تو را آرامی خواهم بخشید
«اجازه خواهم داد آرامی یابی»