fa_tn/est/08/14.md

12 lines
483 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# به‌ تعجیل‌ روانه‌ ساختند
در اینجا «به تعجیل» اصطلاحی است به این معنی که آنان تأخیر یا صبر نکردند. ترجمه جایگزین: «آنان فوراً رفتند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# شُوشَن‌
این شهری است که کاخ پادشاه در آن بود. به ترجمه کتاب استر ۱: ۲ نگاه کنید.
[[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])