14 lines
720 B
Markdown
14 lines
720 B
Markdown
# صخرۀ ما
|
|
|
|
«صخره» در این نام مناسبی است که موسی به یهوه میدهد، که او مثل صخره، نیرومند است و قادر به محافظت از قوم خود میباشد. کلمۀ «صخره» را مثل تثنیه ۳۲: ۴ ترجمه کنید.
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# صخرۀ دشمنان ما [ایشان] مثل صخرۀ ما نیست
|
|
|
|
بتها وخدایان دروغین دشمنان مثل یهوه قدرتمند نیستند.
|
|
|
|
# اگرچه هم دشمنان ما خود، حَكَم باشند
|
|
|
|
«نه تنها ما چنین میگوییم، بلکه دشمنان ما نیز چنین میگویند»
|