744 B
744 B
اطلاعات کلی:
موسی با سرودی شاعرانه [شعرگونه] با قوم اسرائیل صحبت میکند.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
مثل عقابی كه آشیانۀ خود را حركت دهد و بچههای خود را فرو گیرد و [یهوه] بالهای خود را پهن كرده، آنها را بردارد و آنها را بر پرهای خود ببرد
این بدان معناست که یهوه از اسرائیلیان درحالی که در بیابان بودند، مراقبت و محافظت میکرد.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
پرها
لبههای بیرونی بالهای پرنده