fa_tn/deu/30/04.md

536 B

اطلاعات کلی:

موسی به نحوی با اسرائیلیان سخن می‌گوید که گویی آنها یک نفر هستند، بنابراین کلمات «تو» و «تو را» در اینجا مفرد می‌باشند.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

اگر آوارگی‌ تو تا كران‌ آسمان‌ بشود

«حتی اگر کسانی از قوم تو که در دورترین مکان‌ها آواره هستند»

آسمان‌

«زیر آسمان» یا «روی زمین»