fa_tn/deu/28/04.md

881 B

میوۀ بطن‌ تو و میوۀ زمین‌ تو و میوۀ بهایمت‌

اینجا اصطلاحاتِ «فرزندان تو، و محصولات تو، و تمام حیوانات تو» برای هرچیزی که اسرائیلیان برای آن ارزش قائل بودند، یک بیان متضاد ایجاد می‌کند.

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-merism]])

میوۀ بهایمت‌ و بچه‌های‌ گاو و بره‌های‌ گلۀ تو

اینها قرینه هستند و به سه روش بیان می‌کنند که یهوه حیوانات اسرائیلیان را بسیار زیاد و قوی می‌گرداند. ترجمه جایگزین: «تمامی حیوانات تو همراه با گوساله‌ها و بره‌های گله»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)