fa_tn/deu/26/17.md

686 B

اینكه‌ به‌ طریق‌های‌ او سلوک خواهی‌ نمود، و فرایض‌ و اوامر و احكام‌ او را نگاه‌ داشته‌، آواز او را خواهی‌ شنید

کلمات «سلوک کردن،» «نگاه داشتن،» و «شنیدن» در اینجا معانی مشابهی دارند. اینجا «آواز» به آنچه خدا گفته است، اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «که تو کاملاً از هر چیزی که خداوند [یهوه] فرمان می‌دهد، اطاعت می‌کنی»

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])