fa_tn/deu/20/12.md

366 B

اگر با تو صلح‌ نكرده‌

اینجا «آن» به شهری اشاره می‌کند که نشان‌دهندۀ مردم است. ترجمه جایگزین: «اما اگر مردم شهر تسلیم نشوند» یا «اما اگر مردم شهر پیشنهاد صلح تو را نپذیرند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)