fa_tn/deu/20/01.md

994 B

اطلاعات کلی:

موسی به صحبت کردن با قوم اسرائیل ادامه می‌دهد.

چون‌ برای‌ مقاتله‌ با دشمن‌ خود بیرون‌روی‌

«وقتی برای جنگ علیه دشممنانت بیرون می‌روی»

اسب‌ها و ارابه‌ها را بینی‌

مردم، ارتشی با اسب‌ها و ارابه‌های فراوانی را بسیار قوی می‌دانستند. معنی کامل این عبارت را می‌توان به وضوح بیان کرد.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

كه‌ تو را از زمین‌ مصر برآورده‌ است‌

یهوه قوم را از مصر به کنعان آورد. برای اشاره کردن به سفر از مصر به کنعان معمولاً از کلماتی مثل «به بالا» استفاده می‌شد. ترجمه جایگزین: «یهوه که تو را از زمین مصر بیرون آورده است»