696 B
696 B
چشم تو ترحم نكند
اینجا «چشم» به کلِ وجود شخص اشاره میکند. ترجمه جایگزین: «تو نباید برای او دلسوزی کنی» یا «تو نباید به او شفقت نشان بدهی»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
جان به عوض جان ... پا به عوض پا
این عبارات کوتاه شدهاند چون معنی از مضمون برداشت میشود. این بدان معناست که قوم باید شخص را به همان طریقی که به دیگری آسیب رسانده، مجازات کنند.