fa_tn/deu/14/01.md

1.1 KiB

اطلاعات کلی:

موسی به صحبت کردن با قوم اسرائیل ادامه می‌دهد.

شما پسران... هستید

تمامی مشتقات «شما» به قوم اسرائیل اشاره می‌کند. موسی نیز به عنوان یکی از اعضای قوم به حساب می‌آمد. ترجمه جایگزین: «ما قوم [پسران] هستیم»

برای‌ مردگان‌، خویشتن‌ را مجروح‌ منمایید، و مابین‌ چشمان‌ خود را متراشید

این روش گروه‌های مردمی بود که در کنعان زندگی می‌کردند تا سوگواری خود را برای کسانی که مُرده بودند، نشان دهند. موسی به قوم اسرائیل می‌گوید که مثل آنها رفتار نکنند. معنی کامل این عبارت را می‌توان به وضوح بیان کرد.

(See: [[rc:///ta/man/translate/translate-symaction]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])

مابین‌ چشمان‌ خود را متراشید

«جلوی سر [پیشانی] خود را نتراشید»