fa_tn/deu/13/04.md

18 lines
990 B
Markdown

# یهُوَه‌ خدای‌ خود را پیروی‌ نمایید
به نحوی از اطاعت و پرستش یهوه سخن گفته شده که گویی قوم به دنبال یهوه راه می‌روند و از او پیروی می‌کنند. ترجمه جایگزین: «از یهوه اطاعت کنید»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# قول‌ او را بشنوید
اینجا «قول [آواز]» به آنچه یهوه می‌گوید، اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «از آن چه او می‌گوید اطاعت کنید»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# به او ملحق شود
به نحوی از داشتن رابطۀ پسندیده با یهوه و اعتماد کامل به او سخن گفته شده که گویی شخص به یهوه می‌پیوندد [می‌چسبد]. ترجمه جایگزین: «به او اعتماد کنید»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])