fa_tn/dan/05/29.md

677 B
Raw Permalink Blame History

بَلْشصَّر

این نام پسر نَبوْكَدْنَصَّراست که بعد از پدرش پادشاه شد. به نحوه‌ای که این نام را در کتاب دانیال ۵: ۱ نوشته‌اید، نگاه کنید.

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

طوق زرّین بر گردنش نهادند

این را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «آنها طوق زرین را به گردن او گذاشتند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

حاکم سوم

«نفر سوم در حکومت»

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal)