fa_tn/act/25/27.md

10 lines
770 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# زیرا مرا خلاف عقل می‌نماید که اسیری را بفرستم و شکایت‌هایی که بر اوست معروض ندارم
کلمات منفی «خلاف عقل» و «ندارم» را می‌توان به حالت مثبت بیان کرد. ترجمه جایگزین: «برای من منطقی است که وقتی زندانی را می‌فرستم باید شکایت‌های وارد بر او را نیز مطرح کنم»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
# شکایت‌هایی که بر اوست
معانی محتمل: ۱) اتهاماتی که رهبران یهودی بر علیه او وارد کرده‌اند ۲) اتهاماتی که طبق قانون روم به پولس زده می‌شود.