fa_tn/act/23/14.md

766 B

اطلاعات کلی:

اینجا کلمه «اینها» اشاره به چهل یهودی ذکر شده در <اعمال ۲۳: ۱۳> دارد.

بر خویشتن لعنت سخت کردیم که تا پولُس را نکُشیم چیزی نچشیم

طوری از سوگند خوردن [نذر کردن] و لعن شدن توسط خدا در صورت عمل نکردن به وعده سخن گفته شده که گویی لعن جسمی است که بر شانه خود حمل می‌کنند. ترجمه جایگزین: «ما قسم خوردیم تا کشتن پولس چیزی نخوریم. از خدا خواسته‌ایم اگر وعده‌مان را زیر پا گذاریم ما را لعن کند.»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)