fa_tn/act/18/17.md

24 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# اطلاعات کلی:
مشخص نیست که این آیه چه رویدادی را توصیف می‌کند. یهودیان پولس را متهم می‌کردند، ولی به نظر می‌رسید که آخر کار سوستانیس را کتک زدند ولی با پولس کاری نداشتند.
# همه سوستانیس رئیس کنسیه را گرفته او را در مقابل مسند والی بزدند
معانی محتمل: ۱) غیر یهودیان سوستانیس را در دادگاه جلوی مسند قضاوت زدند چون رهبر یهودی بود یا ۲) سوستانیس به مسیح ایمان داشت پس با وجود اینکه رئیس کنیسه بود یهودیان او را در دادگاه زدند.
# همه...گرفته او را
این احتمالاً مبالغه برای تاکید بر احساسات غلیظ مردم است. ترجمه جایگزین: «بسیاری او را گرفتند» یا «بسیاری او را توقیف کردند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
# سوستانیس رئیس کنسیه
سوستانیس «رئیس کنیسه» در قرنتس بود.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# او را... بزدند
«او را بسیار زدند» یا «پشت هم او را زدند»