fa_tn/act/16/02.md

593 B

برادران ... بر او شهادت می‌دادند

این را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «برادران از او به خوبی یاد می‌کردند» یا «تیموتائوس بین برادران شهرت خوبی داشت» یا «برادران چیزهای خوبی درباره او می‌گفتند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

برادران

اینجا «برادران» اشاره به ایمانداران دارد. ترجمه جایگزین: «با ایمانداران»