14 lines
520 B
Markdown
14 lines
520 B
Markdown
# نداد
|
||
|
||
«هیچ کدام را نداد»
|
||
|
||
# بقدر جای پای خود
|
||
|
||
معانی محتمل این عبارت: ۱) «زمینی کافی که بر آن بایستد» یا ۲) «زمین کافی که بر آن قدم زند». ترجمه جایگزین: «تکه زمینی کوچک»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
||
# به وی و بعد از او به ذریّتش به ملکیّت دهد
|
||
|
||
«تا ابراهیم مالک آن باشد و بعد آن را به ذریت خود ببخشد»
|