fa_tn/2th/01/06.md

763 B

جمله ارتباطی:

در حینی که پولس به سخن گفتن ادامه می‌دهد، درباره‌ دادگریِ خدا صحبت می‌کند

این انصاف است نزد خدا

«خدا برحق است» یا «خدا عادل است»

نزد خدا که عذاب‌کنندگانِ شما را عذاب دهد

در اینجا «بازپس دادن»[عوض خواهد داد] استعاره‌ای است از باعث این شدن که کسی چیزی را که بر سر کسی دیگر آورده، تجربه کند. ترجمه‌ جایگزین: «تا خدا آنان که شما را عذاب می‌دهند، عذاب دهد» (آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor را ببینید)