fa_tn/2sa/24/25.md

572 B

به‌ جهت‌ زمین‌

کلمه «زمین» کنایه است و اشاره به قوم اسرائیل دارد. ترجمه جایگزین: «به خاطر قوم اسرائيل»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

وبا از اسرائیل‌ رفع‌ شد

این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خدا وبا را از اسرائيل رفع کرد» یا «خدا وبا را از اسرائيل دور کرد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)