fa_tn/2sa/21/09.md

573 B

و ایشان‌ را به‌ دست‌ جِبْعُونیان‌ تسلیم‌ نموده‌

«دست جِبْعُونیان‌» اشاره به استیلای جِبْعُونیان‌ دارد. ترجمه جایگزین: «او آنها را به جِبْعُونیان‌»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

كشته‌ شدند

این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «جِبْعُونیان‌ کشته شدند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)