fa_tn/2sa/07/03.md

492 B

بیا و هر آنچه‌ در دلت‌ باشد معمول‌ دار

کلمه «دل» اشاره به ذهن دارد. ترجمه جایگزین: «آنچه فکر می‌کنی باید انجام دهی را انجام بده»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

زیرا خداوند با توست‌

کلمه «با تو» یعنی خدا به داوود کمک می‌کند و او را برکت می‌دهد.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)