fa_tn/2ki/17/18.md

321 B

ایشان‌ را از حضور خود دور انداخت‌

«حضور» کنایه از مورد توجه یهوه بودن است؛ بنابراین او دیگر از آنها مراقبت نکرد. ترجمه جایگزین: «به آنها توجه نکرد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)