fa_tn/2ki/17/07.md

14 lines
484 B
Markdown

# اطلاعات کلی:
این روایت با مکثی داوری یهوه بر اسرائیل را خلاصه می‌کند.
# [این اسارت]
این به اسارت اسرائیلیان توسط آشوریان اشاره می‌کند.[ در فارسی نیامده است]
# دستِ
«دست» کنایه از کنترل [اختیار]، اقتدار و قدرت است. ترجمه جایگزین: «کنترلِ ...»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])