fa_tn/2ki/13/25.md

691 B

یهُوآش‌ ... یهُواَخاز

اینها اسامی پادشاهان هستند.

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

یهُوآش‌ سه‌ مرتبه‌ او را شكست‌ داده‌

اینجا «یهُوآش» و «او را» به پادشاهان و لشکر آنها اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «ارتش یهُوآش به لشکر بنهدد سه بار حمله کردند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

شهرهای‌ اسرائیل‌ را استرداد نمود

«یهُوآش کنترل شهرهای اسرائیل را که بنهدد تسخیر کرده بود، به دست گرفت»