fa_tn/2ki/04/31.md

12 lines
583 B
Markdown

# اما نه‌ آواز داد و نه‌ اعتنا نمود
این یعنی بچه زنده نبود. معنی کامل این عبارت را می‌توان به وضوح بیان کرد. ترجمه جایگزین: «اما بچه هیچ علامتی از زنده بودن نشان نداد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# بیدار نشد
اینجا به نحوی از مُردن سخن گفته شده که گویی خوابیده است. ترجمه جایگزین: «هنوز مُرده است»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])