fa_tn/2ch/34/14.md

1.1 KiB

اطلاعات کلی

rc://*/ta/man/translate/translate-names

و چون‌ [ آنها] نقره‌ای‌ را كه‌ به‌ خانۀ خداوند آورده‌ شده‌ بود، بیرون‌ می‌بردند

کلمه « آنها » به حلقیا و تمامی همیاران او اشاره می‌کند. عبارت فوق را می‌توان به صورت معلوم نیز نوشت. ترجمه جایگزین: «هنگامی که آنها وجوه را برای سرکارگران بیرون می‌بردند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

كه‌ به‌ واسطۀ موسی‌ (نازل‌ شده‌) بود

عبارت فوق را می‌توان به صورت معلوم نیز نوشت. ترجمه جایگزین: «که یهوه از طریق موسی به مردم داده بود»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

کتاب تورات

کتاب تورات به صورت طومار نوشته شده بود. طومار نوعی کتاب لوله شده بود که از کاغذ طویل پاپیروس و یا چرم ساخته شده بود.