fa_tn/2ch/33/07.md

656 B

ساخته بود

منسی به احتمال زیاد خودش کار نمی‌کرد بلکه خدمتگزارانش کارها را انجام می‌دادند. ترجمه جایگزین: «منسی به خدمتگزارانش فرمانِ ساخت را داده بود»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

اسم‌ خود را تا به‌ ابد قرار خواهم‌ داد

در اینجا خدا با «‌ اسم » خودش تجلی پیدا کرده است. ترجمه جایگزین: «مکانی که تا به ابد مردم در آنجا مرا ستایش کنند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)