fa_tn/2ch/32/22.md

12 lines
742 B
Markdown

# از دست‌ سَنْحاریب‌...از دست‌ همه‌ رهایی‌ داده‌
در اینجا « دست » بیانگر قدرت و کنترل است. ترجمه جایگزین: «از تسلط سنحاریب... از سلطه دیگران» یا «از سنحاریب... از بقیه»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# ایشان‌ را از هر طرف‌ نگاهداری‌ نمود
اسم معنی « نگاهداری » را می‌توان به صورت « در صلح و صفا » نیز ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «باعث شد آنها با همه ملل همجوار خود در صلح و صفا زندگی کنند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])