fa_tn/2ch/31/21.md

662 B

برای طلبیدن خدای خود

طلبیدن یهوه بیانگر برگزیدنِ راه شناخت، ستایش و اطاعت از اوست. ترجمه جایگزین: «مطیع خدای خود بودن»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

به تمامی دل خود به عمل آورد

در اینجا کلمه «‌ دل » به میل و خواسته فرد اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «او با کمال میل آن را انجام داد» یا «‌ او به طور کامل خود را وقف کاری که انجام می داد، نمود»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)